Исполнилось 100 лет со дня выпуска адыгейской азбуки на латинице

Национальная библиотека совместно с Адыгейским республиканским институтом гуманитарных исследований провела круглый стол, посвященный этому событию…

В рамках круглого стола выступили сотрудники АРИГИ, преподаватели и студенты факультета адыгейской филологии и культуры Адыгейского госуниверситета и Майкопского индустриального техникума. Создание адыгской письменности относится еще к 1853 году, когда учёный-просветитель Умар Берсей разработал адыгейский алфавит на основе арабской графической основы и в Тифлисе был издан первый «Букварь черкесского языка». А в 1918 году в Екатеринодаре вышла в свет адыгейская азбука на основе латиницы Сафербия Сиюхова и Ибрагима Хидзетля в двух томах. На основе алфавита, представленного в этой азбуке, впервые стали широко печататься газеты, учебники и другая литература на адыгейском языке. 

Мы хотим сегодня нынешней молодежи показать, как развивался язык, какие вершины были достигнуты в области языка и языкознания в целом, чтобы сегодня его изучали и не забывали, — отметила сотрудник национальной библиотеки РА Аминат Кучмезова.

Круглый стол посвятили месячнику адыгейского языка и письменности, в рамках которого в Адыгее на разных площадках проходят научные и творческие   мероприятие, посвященные популяризации языка и культуры.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *